Mi intrometto giusto un attimo tra
i post dei lettori (a proposito,
continuate a mandarne e
leggete qua come fare se non lo sapete) per dare un breve consiglio ai titolisti del Corriere della Sera: di questi tempi scegliere accuratamente le parole, se possibile, è ancora più importante di prima.
Ciò premesso, nella circostanza io avrei scelto "
celebra un matrimonio" piuttosto che "sposa".
Altrimenti, sapete com'è, c'è il rischio che uno capisca male.
perchè non hai mai letto il corriere di Firenze :)
RispondiElimina..preferivo la versione capita male..
RispondiEliminaOggi fra RCD e Corriere della Sera pare stiano subendo gli effetti del cambio d'ora: prima hanno combinato questo, poi in un altro titolo hanno scritto che Zaia è del PdL... poi mi sono rotto.
RispondiEliminaMa soprattutto Don Santoro. Mh.
RispondiEliminaTecnicamente è sbagliato anche "celebra un matrimonio", visto che il matrimonio lo celebrano gli sposi; il ministro benedice le nozze.
RispondiEliminaIO avevo capito male
RispondiEliminama avete notato l'url dell'articolo. Provate a leggere solo quello (che poi serve anche ai motori di ricerca per indicizzarlo)
RispondiEliminahttp://www.corriere.it/cronache/09_ottobre_26/sposa-donna-nata-uomo-santoro-sospeso_853c2320-c249-11de-b592-00144f02aabc.shtml
RispondiEliminaNotare la parte di testo che ha, per così dire, un senso :-)